Keine exakte Übersetzung gefunden für موضوع تمهيدي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch موضوع تمهيدي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Substantial discussions were preceded by introductory remarks by the Coordinator (Annex 4).
    • وقد سُبقت المناقشات الموضوعية بملاحظات تمهيدية قدمها المنسق (المرفق 4).
  • We call upon the third session of the Preparatory Committee to undertake substantive work to lay the groundwork for the 2005 NPT Review Conference.
    ونناشد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية الاضطلاع بعمل موضوعي للتمهيد للمؤتمر الاستعراضي للمعاهدة المقرر عقده في عام 2005.
  • The subjects of such meetings could be even more focused, in order to move the substantive discussion forward and create groundwork for the activities of the CD after it adopts its programme of work.
    بل ويمكن التركيز بدرجة أكبر على المواضيع التي ستتناولها هذه الجلسات للمضي قُدماً بالمناقشات الموضوعية وتمهيد الطريق أمام الأنشطة التي يجب أن يضطلع بها مؤتمر نزع السلاح بعد اعتماد برنامج عمله.
  • The Council has thus contributed in a substantive manner to preparing the ground for the triennial comprehensive policy review (TCPR), to be discussed by the General Assembly shortly.
    وبذا يسهم المجلس بشكل موضوعي في تمهيد الساحة لمناقشة الجمعية العامة للاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل 3 سنوات.
  • The inclusion of a more substantive introductory section appears to be quite useful, as it sheds light on how the Council views its own work.
    وإدخال قسم تمهيدي أكثر موضوعية يبدو مفيدا جدا، حيث أنه يلقي الضوء على رؤية المجلس لأعماله.
  • Tallinn Pedagogical University offered an introductory course in women's studies.
    وتقدم جامعة تالين التعليمية مادة دراسية تمهيدية في موضوع دراسات المرأة.
  • The Commission has also decided that, as a general rule, work of the working groups should be preceded by the Secretariat's preliminary work on the subject.
    وقد قرّرت اللجنة أيضاً، كقاعدة عامة، أن تقوم الأمانة بعمل تمهيدي حول الموضوع المعني قبل تناولـه في الفريق العامل.
  • His presence and this week's high-level segment are sources of welcome injections to prepare the ground for future substantive work in the CD.
    فحضوره وانعقاد الجزء الرفيع المستوى هذا الأسبوع يوفران حافزاً مرغوباً فيه للتمهيد للعمل الموضوعي المقبل في مؤتمر نزع السلاح.
  • He wished to thank the representative of the Office of Legal Affairs for bringing it directly to the attention of the Committee and opening the way for substantive discussion of what was the true crux of the matter.
    وأضاف أنه يعرب عن شكره لممثل مكتب الشؤون القانونية لعرض المسألة مباشرة على اللجنة والتمهيد لمناقشة موضوعية لمغزاها الحقيقي.
  • I hope that the efforts made this year by the Conference on Disarmament will be the prelude to substantive work for the next session.
    وأملي في أن تكون الجهود التي بذلها مؤتمر نزع السلاح في هذا العام بمثابة التمهيد لعمل موضوعي للدورة المقبلة.